Not only is Korean an increasingly popular choice of study as a foreign language, now South Korea is also promoting the use of the Hangul script to write languages other…
While my Christmas post was of the gloomy kind, most blogs I follow had more heart-warming stories. Sociolingo Africa picked up a press release coming out of Orlando, Florida issued…
The presentations from the recent Adult Migrant English Program (AMEP) Forum, which was devoted to “Language training for social inclusion,” are now available for download from the AMEP Research Center…
I’ve been wondering what would be an appropriate Christmas post for the Language on the Move blog. Seeing that I’m deeply skeptical about all those claims about the wonderful advantages…
Finally, today on Day 3 of our conference on Fostering Multiliteracies Through Education: Middle Eastern Perspectives someone asked “Where is the Arabic?” “How come a conference devoted to multilingualism and…
Our two plenary speakers It’s easy to have a good time at a conference on the spectacular campus of the American University of Sharjah and with such a great group of…
Exciting first day at the conference on “Fostering multiliteracies through education: Middle Eastern Perspectives” at the American University of Sharjah. Suresh Canagarajah, who blogs on academic writing and publishing in…
If you could choose to learn a foreign language, which one would it be? And why? Such choices are usually constrained by what is on offer. However, someone must choose…
The American University of Sharjah and Zayed University’s Research Excellence Center “UAE Center for Bilingualism and Bilingual Education” are co-organizing an exciting multilingualism conference this week. Together with Professor Fatima Badry, American…
The current global order has thrown up yet another bewildering language problem: the monolingual sniffer dog! I glean the following from a recent NYT article about Rabbis in Montana: with…
I’ve been prodding my (former) students to join me as guest-bloggers or even just to respond to my blog posts. So far with little success. I know that they (or…
A few years ago I wrote a paper about the sexualization of public space in Switzerland. The paper will be published next year as “Sex in the City: On Making…
I took a picture of this sign during a family holiday in Cairns. My then-six-year-old daughter noticed the German “Achtung” and so asked why it didn’t say “Warning” in her…
Terms of address in intercultural communication can be a tricky business as Kimiesan pointed out recently. One would think that airlines with their international customer base and tons of market…
Ridiculous English signs English speakers sometimes like to amuse themselves with ridiculous English signage from around the world. www.engrish.com is a typical example and I have to admit that there…